260.

那才是真的让他佩服呢

陈馨你们要不要喝果汁?

陈馨我去买

玩累的陈馨,觉得自己的口有点儿渴

想要喝一点水,润润嗓子

陆思诚可真的是一个不知道客气是那两个字的人,当然毫不犹豫的就说了出来

陆思诚:我要冰咖啡,少冰,三分糖

陈馨(눈_눈)

陈馨一个人真的是一点也不客气呀

陈馨我有问你吗?

陈馨人家hierophant都没有说什么呢

陈馨觉得很无语,这个大叔怎么这么没有眼力劲儿啊

陆思诚:他不喝,他要喝自来水,你别管他

陆思诚:你管我就行了

陆思诚理直气壮的说到

丝毫没有觉得自己说的哪里有问题

陈馨(눈_눈)

陈馨毛病

陈馨hierophant

陈馨想喝什么随便喝,我请客

教皇:我很少喝这些东西,不如你帮我选一杯吧!

教皇:说不定,我还能找到我喜欢喝的呢

教皇之所以这么说,只不过是为了让陆思城学一学和女生说话,应该这样说才对

陈馨觉得,这个男人说话,怎么就比陆思诚说话好听了这么多呢

真的是人不可貌相,海水不可斗量

陈馨行

陈馨我给你推荐一杯

陈馨巨好喝

陈馨你们等着啊

陈馨我很快就回来

说着,陈馨头也不回的就跑了

陆思诚:나 는 정말 너 를 우습 게 보 았 다 ! h 국 에서 는 이렇게 여러 해 동안 너 의 치켜들 다 수준 이 많이 높 아 질 줄 은 생각 하 지 못했 다(我可真的是小瞧你了!在h国,这么多年没有想到你的撩妹水准高了不少啊)

陆思诚看着教皇,那眼里面的不满真的是溢于言表啊

这个男人别的本事没有见长,反倒是,说好听话,哄女人的本事长了不少呢

教皇听到陆思诚这么说,不由得勾了勾嘴角

教皇:그래 , 그래야 만 독신자 가 되 지 않 을 거 야 . 내 가 너 를 말 하 지 않 았 어 , 아성 , 넌 이 여자 를 좋아하 면 대담 하 게 표현 해야 해 . 넌 작 은 패왕 처럼 보이 지 않 을 거 야 .(是吗,只有这样子,才不会当一个单身汉,不是我说你呀,阿诚,你喜欢这个女人就要大胆的表现出来,你像一个小霸王一样的样子,是不会让女孩子喜欢的)

教皇缓缓的说到

陆思诚:누가 내 가 그 를 좋 아 한다고 말 했 니 ? 너 요 몇 년 동안 눈 은 게임 을 하 다가 망가졌 니 ? 눈 이 안 좋 다니(谁说我喜欢他了?你这些年的眼睛是打游戏的坏了吗?竟然眼睛都不好使了)

陆思诚嘴硬的说到

教皇:그래 , 그렇 다면 누가 그녀 에게 구애 하 려고 하 든 , 네 가 그 조카딸 을 좋아하 지 않 는 이상 , 내 가 기회 가 있 다는 것 을 설명 하 니 , 앞 으로 우리 는 더 많이 만나 야 해 .(是啊,既然如此,你管谁想要追求她啊,既然你不喜欢那侄女,就说明我有机会了,以后咱们还要多多见面呢)

教皇说白了就是故意刺激陆思诚的,这么想着,教皇看着陆思诚的眼里,也充满了实在必得目光的,他就不相信解决不了这个表里不一的男人

(本章完)

相关推荐