晨间训练

原本安排在上午的舞台录制因为行程原因改成了下午。徐知嫣觉得来都来了就在练习室练起了爵士,曾几何时爵士是徐知嫣的引以为傲的特长。

区别于韩舞,爵士带给观众的更偏向于力量和柔软的双重魅力。知嫣正是凭借一支自创的爵士舞在公司有了一席之地。

朴老师:너의 허리를 조심해라.(小心你的腰。)

朴老师端着杯子走进练习室,看见徐知嫣一个wave还没有做完就连忙鞠躬的样子很是心疼。

徐知嫣박선생님 저의 좀 봐주시겠어요?(朴老师,一会可以帮我看看《The Eve》吗?)

朴老师:기꺼이 도와드리겠습니다.(乐意效劳。)

徐知嫣감사합니다. 박선생님.(谢谢朴老师了。)

《The Eve》虽是男团舞,但其中副歌的动作却与爵士有异曲同工之妙,但也算不上简单。不过昨天的事情发生,徐知嫣暗戳戳地欣喜,还好腰伤复发,朴老师应该不会把自己怎么样。

但她赌错了。

当音乐第三次在副歌部分停止时,知嫣已经不敢对视怒火中烧的朴老师。她明显感觉到气氛的不对劲,不由得低头道歉。

徐知嫣미안해요...(对不起……)

徐知嫣내 폭이 너무 작지 않니? 내가 고칠 것이다.(我幅度太小了是不是?我会改的。)

朴老师:너는 모든 것을 알고 있구나. 폭이 작아서 허리를 다칠까봐 굳이 뛰어내려야 하나요?(原来你什么都知道啊。幅度小因为怕伤着腰,那还非要跳给我看?)

朴老师:오후 녹화를 다시 다치면 어떻게 하나요? 너의 허리는 어떻게 할 거니?(再伤着下午的录制怎么办?你的腰怎么办?)

朴老师听到徐知嫣的解释就火大,他其实并不想把徐知嫣逼的很紧,更何况她才受伤过。

徐知嫣내가 잘못한 박 선생님.(我错了朴老师。)

朴老师:사과하면 도움이 되나요? 왜 아침에 춤을 추러 오는 이유를 말해 봐.(道歉就有用了?说说为什么早上就要来跳舞的理由吧。)

朴老师轻车熟路地找到了练习室的戒尺,用尺子撑地,半跪在地上。虽然徐知嫣是低头看他,可他眼神透露出的压迫感十足。

(本章完)

相关推荐