开学了

陌上百草:本章内容最多100字。

陌上百草:因为今天在校是考试。

陌上百草:所以没有时间写库存。

陌上百草:就昨天更完文以后剩了几句话,发了以后就只能先搞科普了。

陌上百草:最近期末了。

陌上百草:周末可以很肯定的告诉你们是科普。

陌上百草:因为我周一开始期末考。

……………

……寒假过的很快,转眼便是开学。

祁哲从床上起来,打了个哈欠,他昨天晚上十一点才到家,折腾到凌晨三点才睡的。

整个寒假,祁哲几乎婉转了大半个糖国。

中间也不需要担心祁涵,毕竟她也很成熟。

看了一眼时间,是早上六点半。

换好一身服装,祁哲进厨房将提前准备好的早餐端出,便看到祁涵从房间里出来。

………

陌上百草:很抱歉啊,这一章就这么多字。

陌上百草:根本没有时间,今天考试考的头都要秃了。

陌上百草:主要是考试的地方没有空调,没有风扇,又是电脑房。

陌上百草:窗户在离我最远的地方。

陌上百草:我又是一个习惯,穿长衣长裤,套个外套的人。

陌上百草:所以我不得不将我的短发扎了起来。

陌上百草:不过说来也是神奇。

陌上百草:我头发现在能扎起来了。

陌上百草:所以考完我也该去剪头发了。

陌上百草:暑假我会去兼职。

陌上百草:所以可能不会为了全勤而拼命。

陌上百草:回归我鸽子精的正常作息。

《山海经·海内经》:“炎帝之妻,赤水之子,听沃生炎居,炎居生节并,节并生戏器,戏器生祝融,祝融降处于江水,生共工。”

搜词条

一分钟了解共工00:42

神灵的后代的姓氏

共工[gòng gōng]

神话人物

本词条是多义词,共10个义项

共工(gōng gōng,一说gòng gōng):①人名,即:帝直,炎帝的玄孙、泾阳王(禄续)的哥哥。②氏族名,又称共工氏。为中国古代神话中的水神。③共工氏是轩辕裔黄帝王朝时代的部落名,把共工与驩兜、三苗、鲧列入四罪。④共工部落的首领称号。传说共工是炎帝后裔中的一个部落。[1]

中文名

共工

外文名

Gong Sheng the God of Water

别名

孔壬

康回

国籍

中国

民族

华夏族

人物关系

句龙

儿子

夸父

曾孙子

快速

导航

文献记载人物评价神话传说新解影视形象

人物生平

共工并非神话中的共工(神话中的共工乃伏羲女娲政权时期的人物),乃炎帝魁隗氏政权五任帝祝融时期的“水正”部落首领的统称,也是炎帝魁隗氏政权最后一位统治者七任帝,后被神农氏击败,带领部落改名“共工氏”。夸父则为魁隗氏嫡系九世孙,也是炎帝共工(炎帝共工只有一人,所以单指一人)的曾孙辈。

《史记·五帝本纪》:昔帝鸿氏有不才子,掩义隐贼,好行凶慝,天下谓之浑沌。少皞氏有不才子,毁信恶忠,崇饰恶言,天下谓之穷奇。颛顼氏有不才子,不可教训,不知话言,天下谓之梼杌。此三族世忧之。至于尧,尧未能去。缙云氏有不才子,贪于饮食,冒于货贿,天下谓之饕餮。天下恶之,比之三凶。舜宾于四门,乃流四凶族,迁于四裔,以御螭魅,于是四门辟,言毋凶人也。《尚书·尧典》:讙兜进言共工,尧曰不可而试之工师,共工果淫辟。四岳举鲧治鸿水,尧以为不可,岳强请试之,试之而无功,故百姓不便。三苗在江淮、荆州数为乱。于是舜归而言于帝,请流(帝鸿氏)共工于幽陵,以变北狄;放(少皞氏)讙兜于崇山,以变南蛮;迁(缙云氏)三苗于三危,以变西戎;殛(颛顼氏)鲧于羽山,以变东夷:四罪而天下咸服。“流共工于幽州,放驩兜于崇山,窜三苗于三危,殛鲧于羽山,四罪而天下咸服。”《山海经·海内经》:“炎帝之妻,赤水之子,听沃生炎居,炎居生节并,节并生戏器,戏器生祝融,祝融降处于江水,生共工。”又《天文训》《淮南子》:“昔者共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。”

姜亮夫《 楚辞通故·烛龙》 所据材料全抄自俞氏, 但其说却大相径庭, 他认为“ 烛龙”即“ 祝融” 之音转

《山海经·海内经》:祝融降处于江水,生共工。此祝融是离朱也叫离娄。江水即泗水,今天泗水流域的邾娄便是祝融离朱生共工的地方。《山海经·大荒东经》:东海之外大壑,少昊之国。少昊孺帝颛顼于此。

《山海经·大荒北经》:“蚩尤作兵伐黄帝。黄帝乃令应龙攻之冀州之野。蚩尤请风伯雨师纵大风雨。黄帝乃下天女曰魃,雨止,遂杀蚩尤”。

《山海经·大荒南经》:“有宋山者,有木生山上,名曰枫木。枫木,蚩尤所弃其桎梏,是谓枫木”。

夸父是中国上古时期神话传说人物之一。在黄帝时期,北方大荒中,有座名叫成都载天的大山,居住着大神后土的子孙,称夸父族。夸父族人都是热心肠、善于奔跑、身怀巨力的人。因为他们长的个个身材高,力气大,所以又称巨人族。他们仰仗这些条件,专喜替人打抱不平。夸父族的人帮助蚩尤部落对抗黄帝部落,但是后来被应龙斩杀。

典籍记载

《山海经·海外北经》

夸父与日逐走,入日。渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。[1]

【译文】:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。黄河、渭河的水不够,又去北方的大泽湖喝水。还没赶到大泽湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。

《山海经·大荒东经》

大荒东北隅中,有山名曰凶犁土丘。应龙处南极,杀蚩尤与夸父,不得复上。故下数旱,旱而为应龙之状,乃得大雨。

【译文】:在大荒的东北角上,有一座山名叫凶犁土丘山。应龙就住在这座山的最南端,因杀了神人蚩尤和巨人夸父,不能再回到天上,天上因没了兴云布雨的应龙而使下界常常闹旱灾。下界的人们一遇天旱就装扮成应龙的样子求雨,就得到大雨。

《山海经·大荒北经》

大荒之中,有山名曰成都载天。有人珥两黄蛇,把两黄蛇,名曰夸父。后土生信,信生夸父。夸父不量力,欲追日景,逮之於禺谷。

捋饮河而不足也,将走大泽,未至,死于此。应龙已杀蚩尤,又杀夸父,乃去南方处之,故南方多雨。

【译文】在北方的大荒之中,有座山名叫成都载天。山上有个人,耳朵穿着两条黄蛇,手中握着两条黄蛇,名叫夸父。后土生了信,信生了夸父,夸父不自量力,想追逐太阳的影子,在禺谷就赶上了。将要到黄河喝水而黄河水却不够喝,将要跑到大泽,还没到,就渴死在这儿。应龙已经杀死蚩尤,又杀死了夸父,便到南方去居住,因此南方便多雨水了。

《山海经·中山经》

又西九十里,曰夸父之山,其木多椶柟,多竹箭,其兽多㸲牛、羬羊,其鸟多鷩,其阳多玉,其阴多铁。其北有林焉,名曰桃林,是广员三百里,其中多马。湖水出焉,而北流注于河,其中多珚玉。

山海经

【译文】:从常烝山再往西九十里,有座山名叫夸父山。其上生长的树木大多是棕树、楠树和小竹丛。山中兽类主要是㸲牛、羬羊,鸟类主要是锦鸡。山南麓有很多玉石,北坡有很多铁矿石。山北有一片树林,名叫桃林,方圆三百里,林中有很多马。湖水从这山中流出,再向北流入黄河,其中有很多珚玉。

陌上百草:好了,今天就算完了。

陌上百草:各位晚安。

(本章完)

相关推荐