搜刮

上午10:25

B39区域第84号公路

三角洲合金小队和俄罗斯军队

—————————————————

有5辆UAZ吉普车和2辆BMP-1步兵战车正朝这里赶来

睡魔(检查自己的M4A1突击步枪)

寒霜:(打着哈欠)

另一辆车上

特拉克:(从车窗探出头后又缩回来)

格林奇(盯着自己的MP5冲锋枪)

卡马洛夫:(驾驶着车辆)

俄罗斯士兵1:(拿着对讲机)Вторая команда, сообщить о ситуации

俄罗斯士兵:2:(通讯)Все работает нормально

俄罗斯士兵3:(通讯)Все работает нормально

俄罗斯士兵:4:(通讯)Все работает нормально

俄罗斯士兵5:(通讯)Все работает нормально

卡马洛夫:(对旁边的人说) Мы здесь(我们到了)

俄罗斯士兵:1: Бронетанковые части впереди, докладывают обстановку

俄罗斯士兵旗车车长:Тепловизионная съемка показала, что признаков жизнедеятельности не было

俄罗斯士兵:6: Укройтесь! Откройте для себя пушку Юпитера!

卡马洛夫:Слезай с них всех!

话音刚落,5辆吉普车上的共25人都快速下车,快速找到可见的掩体

睡魔:寒霜,用望远镜看一下

#寒霜:(用热成像双筒望远镜观测)

下方木星炮阵地的敌人看向某一处地方后,便心满意足的拆掉了木星炮,离开了,不知道他们去了哪里

寒霜:看,我们前方有一处断崖,看起来是被木星炮炸的

格林奇而且(指向交火后被摧毁的一辆车),这里好像交火过后不久,然后⋯⋯唔!(被特拉克捂住嘴巴)

特拉克:安静点(小声)!你没看见那里还有两个人吗?

#寒霜:(用望远镜看了看)还真是!不过,(指向南格里)那个人胸前的标志⋯⋯

#寒霜:完蛋了

睡魔:怎么了?

#寒霜:我们,摊上大事儿了

卡马洛夫:(对一个士兵说) Включите систему прослушивания

俄罗斯士兵:7: Да, сэр

The listening system is online

卡马洛夫:我们先听听他们两个在说什么。(把耳机放在右耳边)

监听内容大致如下:

南格里:指挥官

安德森中尉:(转过身来)什么事?

南格里:这个报废了的车怎么办?

安德森中尉:那辆车已经没什么用了,上面的人已经全部阵亡了,把火扑灭,推到路旁边去,不要阻碍交通

南格里:好的

他们把火扑灭之后,一起把车推到了路边,一起乘着剩余的车扬长而去了

睡魔:呼,他们终于走了

寒霜:Let’s go

他们来到交火过后的战场后,开始搜刮有用的战利品

卡马洛夫:话说回来寒霜,你刚才说我们摊上大事了是什么意思?

#寒霜:那个,我⋯⋯

格林奇看看这个就知道了(拿着基金会的标志,随后扔在地上)

睡魔:(看到标志)哇哦,看来情况不怎么乐观

特拉克:哼,又是那帮研究和抓捕超自然生物的那帮家伙,我早就看他们不顺眼,但我又不像混沌分裂者那样与他们为敌

#卡马洛夫:而且我还记得他们派人收容SCP-006时,我的人甚至差点和他们发生了武装冲突……

俄罗斯士兵:8:Сэр

#卡马洛夫:Что опять не так?

俄罗斯士兵:8:Мы обнаружили, что был живой, но он сейчас в коме

#卡马洛夫:Везите его в БМП и помните, он должен жить

俄罗斯士兵:8:Да, сэр

话音刚落,两名俄罗斯人拿着担架,把那个人抬到了一辆BMP-1步兵战车里

拜托斯特:(意识渐渐模糊)

拜托斯特:(缓缓转头,看向了他难以忘记的一幕)

一个戴着战术头盔和黑色战术护目镜,手持M4A1突击步枪的三角洲士兵就站在他眼前⋯⋯

#卡马洛夫:Братцы, закройте коллектив!

—————————————————

未完待续……

(本章完)

相关推荐