81

这个世界上永远没有真正的感同身受,哪怕是完全相同的两个人,也会有不同的心境。

所以伊索现在也只能一个人坐在这里干着急。

罗比·怀特:大哥哥?

回神。

伊索·卡尔啊,让伊莱陪你玩吧。

伊索·卡尔我还,有点事情。

罗比·怀特:可是……

罗比·怀特:大哥哥看起来心情不是很好的样子。

能心情好就怪了。

一个两个的,都弄出来这么多事。

没一个省心的。

伊索·卡尔啊,我没事的。

伊索·卡尔伊莱比我要好不少的……你可以去找他。

罗比·怀特:可是……

罗比本来还想说些什么,但看到伊索逐渐阴沉的脸色,最终什么都没说。

罗比·怀特:那……好吧。

……

按照从伊索那偷的地址,约瑟夫成功找到了猩红新娘的住处。

约瑟夫·德拉索恩斯:啧……真是偏僻的地方。

约瑟夫·德拉索恩斯:她不是挺有钱的吗?怎么会呆在这种地方。

薇拉·奈儿:我知道是你,约瑟夫·德拉索恩斯大人。

薇拉直接推开门,看着约瑟夫。

薇拉·奈儿:有什么话,进来再讲吧。

对于她来说,约瑟夫这种人回来找,无外乎就那么几个原因。

反正这是约瑟夫,又不是伊索,能有什么事。

约瑟夫·德拉索恩斯:我是来……

薇拉·奈儿:哦,我知道。

薇拉继续进行她的调香工作,没看约瑟夫一眼。

薇拉·奈儿:不过我真没想到,你居然会爱上伊索。

薇拉·奈儿:我本来都以为像你和他这样的人会孤独终老了。

约瑟夫·德拉索恩斯:……

薇拉·奈儿:不如先给我讲讲,你是怎么爱上他的?

约瑟夫·德拉索恩斯:我也不知道。

约瑟夫·德拉索恩斯:大概……就是在炼金师的门前,他的那些话吧。

薇拉·奈儿:这我还真不知道,我本来以为你最讨厌的就是他了。

薇拉·奈儿:而且……你曾经不一样,也是人类吗?

薇拉·奈儿:为什么他在炼金师的门前,说那些话,会让你爱上他?

约瑟夫·德拉索恩斯:……

约瑟夫·德拉索恩斯:其实我也不知道。

薇拉·奈儿:算了,本来我不还是人类送给血族的祭品吗。

薇拉·奈儿:现在不也变成这样了,那次婚礼上我也爱上了我从来没有见过的新郎。

薇拉·奈儿:爱情吧,哪有那么多为什么……

薇拉·奈儿:你来找我,主要是想寻求我的帮助,对吧?

薇拉·奈儿:你想让我怎么帮?

约瑟夫·德拉索恩斯:能把他追到手……不过我估计是追不到了。

约瑟夫·德拉索恩斯:所以……我是来定制一份香水的。

薇拉·奈儿:哦,会来找我这种给人类做香水的人这里,你真是改变了不少。

约瑟夫·德拉索恩斯:毕竟人类的香水是最好闻的味道吧。

约瑟夫·德拉索恩斯:就是……那种十分甘冽清凉的味道。

薇拉·奈儿:名字叫什么?

约瑟夫·德拉索恩斯:嗯……就叫“to my love”吧。

约瑟夫·德拉索恩斯:不要告诉他是我送的就好。

……

伊莱·克拉克:诶,你怎么来找我了?

在伊莱的印象里,比起他罗比好像更喜欢伊索一点。

这还真是少见的事情。

罗比·怀特:大哥哥说,他在忙……

罗比·怀特:让我来找伊莱哥哥……

伊莱·克拉克:啊,没问题的。

伊莱·克拉克:你想要些什么?

罗比·怀特:唔……我想玩。

罗比·怀特:我想和大哥哥一起玩。

伊莱看了看自己的袍子。

玩个锤,上楼梯都有困难。

(本章完)

相关推荐