远山剑鸣(中英文歌词对照2)

作者(静儿):Thesamequestion(同一声叩问)

作者(静儿):Whoanswers?(谁回答)

作者(静儿):Therainfallstothesandinthesky(天边雨落成沙)

作者(静儿):Finesandbringsflowerstotheground(细沙入地生花)

作者(静儿):Outsidethemountains(重山外)

作者(静儿):Someoneoncestoppedkillingbypickingflowers(曾有人拈花止杀)

作者(静儿):Whocherisheshisfame(谁惜眼前声名)

作者(静儿):Whopitiesalllivingbeings(谁怜众生孤寡)

作者(静儿):Openyoureyesagain(再睁眼)

作者(静儿):Themountainshavecollapsed(重山已崩塌)

作者(静儿):Thestarsoflastnightsetbeforedawn(昨夜的繁星在黎明前落下)

作者(静儿):Worldbound(往世的)

作者(静儿):Bloodandtearshaveturnedintowavesatthebottomofthebridge(血泪已化作桥底浪花)

作者(静儿):Noone'sgoingtopursuethoseliesormyths(再无人追究那些谎言或神话)

作者(静儿):Getaway(抽身去)

作者(静儿):Overlookingthemountainsandrivers(俯瞰山河浩大)

作者(静儿):Getaway(抽身去)

作者(静儿):Overlookingthemountainsandrivers(俯瞰山河浩大)

作者(静儿):Thesameloveandhate(同一场爱恨)

作者(静儿):Fierceasfireandthinasyarn(烈如火薄如纱)

作者(静儿):Theriseandfallofthesamedynasty(同一朝兴亡)

作者(静儿):Let'shearthedrums(琴声起鼓声罢)

作者(静儿):Thesameprophecy(同一句预言)

作者(静儿):Whatistrueandwhatisfalse(何为真何为假)

作者(静儿):Thesamequestion(同一声叩问)

作者(静儿):Whoanswers?(谁回答)

作者(静儿):今日份文已送达,希望大家喜欢😉PS:要记得收藏、评论呦~

(本章完)

相关推荐